Home » Innovative solutions for the Landscape Resilience: ideas from the Italian forestry sector

Innovative solutions for the Landscape Resilience: ideas from the Italian forestry sector

Prevenzione degli incendi boschivi attraverso interventi animazione territoriale
Nonostante i recenti progressi nelle attività di prevenzione e contrasto agli incendi, la Sardegna rimane una delle aree più a rischio in Europa. Per affrontare efficacemente il problema, è fondamentale adottare una strategia coordinata tra i diversi attori del territorio. In questo video, viene presentata un’innovativa metodologia per la progettazione e l’implementazione di un piano strategico volto a mitigare gli impatti degli incendi nell’area del Comune di Bonorva. Il piano prevede una fase preliminare di analisi  del paesaggio, l’identificazione delle aree più vulnerabili e l’individuazione dei trattamenti più adeguati, supportata dall’utilizzo di un simulatore di propagazione degli incendi.

Prevención de incendios forestales a escala comunal mediante intervenciones anuales de preparación territorial.
A pesar de los recientes avances en las actividades de prevención y control de incendios, Cerdeña sigue siendo una de las zonas más propensas a los incendios en Europa. Para abordar eficazmente el desafío, es crucial adoptar una estrategia coordinada que involucre a varios actores locales. Este video presenta una metodología innovadora para el diseño e implementación de un plan estratégico para mitigar los impactos de los incendios en el Municipio de Bonorva. El plan incluye una fase previa de análisis paisajístico, identificación de las zonas más vulnerables y análisis de los tratamientos más adecuados. todo ello apoyado por el uso de un simulador de propagación de incendios a mejorar la precisión de la planificación.

Πρόληψη δασικών πυρκαγιών σε κοινοτικό επίπεδο μέσω ετήσιων παρεμβάσεων προετοιμασίας εδαφών.
Παρά την πρόσφατη πρόοδο στις δραστηριότητες πρόληψης και ελέγχου πυρκαγιών, η Σαρδηνία παραμένει μια από τις πιο ευάλωτες περιοχές στην Ευρώπη. Προκειμένου να αντιμετωπιστεί αποτελεσματικά αυτή η πρόκληση, είναι ζωτικής σημασίας η υιοθέτηση μιας συντονισμένης στρατηγικής με τη συμμετοχή διαφόρων τοπικών φορέων. Αυτό το βίντεο παρουσιάζει μια καινοτόμο μεθοδολογία για το σχεδιασμό και την υλοποίηση ενός στρατηγικού σχεδίου μετριασμού των επιπτώσεων των πυρκαγιών στον Δήμο Bonorva. Το σχέδιο περιλαμβάνει προκαταρκτική ανάλυση του τοπίου, αναγνώριση των πιο ευάλωτων περιοχών και αξιολόγηση των καταλληλότερων χειρισμών. Τα παραπάνω, υποστηρίζονται από τη χρήση ενός προσομοιωτή εξάπλωσης πυρκαγιάς για την ενίσχυση της ακρίβειας του σχεδιασμού.

Prévention des incendies de forêt à l’échelle communale à travers des interventions annuelles de préparation territoriale.
Malgré les progrès récents dans les activités de prévention et de contrôle des incendies, la Sardaigne reste l’une des régions les plus sujettes aux incendies en Europe. Pour relever efficacement ce défi, il est crucial d’adopter une stratégie coordonnée impliquant différents acteurs locaux. Cette vidéo présente une méthodologie innovante pour la conception et la mise en œuvre d’un plan stratégique visant à atténuer les impacts des incendies dans la municipalité de Bonorva. Le plan comprend :
– Une phase préliminaire d’analyse du paysage, incluant l’identification des zones les plus vulnérables.
– L’évaluation des traitements les plus appropriés pour réduire les risques.
– L’utilisation d’un simulateur de propagation du feu pour améliorer la précision de la planification.

Prevenção de incêndios florestais à escala comunitária através de intervenções anuais de preparação territorial
Apesar dos recentes progressos nas atividades de prevenção e controlo de incêndios, a Sardenha continua a ser uma das zonas mais propensas a incêndios na Europa. Para enfrentar eficazmente este desafio, é crucial adoptar uma estratégia coordenada que envolva vários intervenientes locais. Este vídeo apresenta uma metodologia inovadora para a concepção e implementação de um plano estratégico para mitigar os impactos dos incêndios no Município de Bonorva. O plano inclui uma fase preliminar de análise paisagística, identificação das áreas mais vulneráveis ​​e análise dos tratamentos mais adequados, tudo apoiado pelo uso de um simulador de propagação de fogo para melhorar a precisão do planeamento.

Wildfire prevention at communal scale through annual interventions of territorial preparation
Despite recent progress in fire prevention and control activities, Sardinia remains one of the most fire prone areas in Europe. To effectively address the challenge, it is crucial to adopt a coordinated strategy involving various local stakeholders. This video presents an innovative methodology for the designing and implementing of a strategic plan to mitigate the impacts of fires in the Municipality of Bonorva. The plan includes a preliminary phase of landscape analysis, identification of the most vulnerable areas, and analysis of the most appropriate treatments, all supported by the use of a fire spread simulator to enhance planning accuracy.

Would you like to learn more about this innovative practice? Check out the dedicated factsheet below!

Vorresti saperne di più su questa pratica innovativa? Dai un’occhiata al “factsheet” qui sotto!

Gostaria de saber mais sobre esta prática inovadora? Confira o ficha informativa indicada em baixo!

Souhaitez-vous en savoir plus sur cette pratique innovante? Découvrez la fiche d’information détaillée ci-dessous!

Θα θέλατε να μάθετε περισσότερα για αυτή την καινοτόμo πρακτική? Δείτε το παρακάτω Ενημερωτικό Φύλλο που εξειδικεύεται στο συγκεκριμένο θέμα!!

¿Quieres saber más sobre esta práctica innovadora? Mira su ficha informativa, ¡abajo!

A plant nursery protocol to produce Phytophthora-free cork oak seedlings
Phytophthora species are pathogens that are the primary cause of oak decline in Mediterranean ecosystems. This video introduces a protocol designed to ensure that reforestation projects are planting trees free of Phytophthora. The method, developed at a nursery managed by the Sardinian regional agencies AGRIS and Fo.Re.S.T.A.S, in collaboration with the University of Sassari, is based on a set of management techniques, good practices, and staff training. This approach has made it possible to produce plant propagation material that is free of Phytophthora, supporting healthy reforestation efforts.

Un protocolo de vivero para producir plántulas de alcornoque libres de Phytophthora.
Las especies de Phytophthora son patógenos que suponen la causa primaria de decadencia del roble en ecosistemas mediterráneos. Este video presenta un protocolo diseñado para garantizar que los proyectos de reforestación estén plantando árboles libres de Phytophthora. El método, desarrollado en un vivero gestionado por las agencias regionales sardas AGRIS y Fo.Re.S.T.A.S, en colaboración con la Universidad de Sassari, se basa en un conjunto de técnicas de gestión, buenas prácticas y formación del personal. Este enfoque ha hecho posible producir material de propagación de plantas libre de Phytophthora, apoyando esfuerzos de reforestación saludable.

Ένα πρωτόκολλο φυτωρίου για την παραγωγή υγιών δενδρυλλίων φελλοφόρου δρυός χωρίς Phytophthora.
Τα είδη Phytophthora είναι παθογόνα και αποτελούν την πρωταρχική αιτία της εξασθένισης της δρυός στα Μεσογειακά οικοσυστήματα. Αυτό το βίντεο εισάγει ένα πρωτόκολλο που έχει σχεδιαστεί για να διασφαλίσει ότι κατά τις εργασίες αναδάσωσης δεν θα φυτεύονται δέντρα με Phytophthora. Η μέθοδος, που αναπτύχθηκε σε ένα φυτώριο υπό την αιγίδα των περιφερειακών φορέων της Σαρδηνίας AGRIS και Fo.Re.S.T.A.S, σε συνεργασία με το Πανεπιστήμιο του Sassari, βασίζεται σε ένα σύνολο τεχνικών διαχείρισης, καλών πρακτικών και εκπαίδευσης προσωπικού. Αυτή η προσέγγιση κατέστησε δυνατή την παραγωγή φυτικού πολλαπλασιαστικού υλικού που δεν περιέχει Phytophthora, υποστηρίζοντας υγιείς προσπάθειες αναδάσωσης.

Protocolo de viveiro para produção de plantas de sobreiro livres de Phytophthora
A espécie Phytophthora são patógenos e a causa primária de declínio do sobreiro em ecossistemas mediterrâneos. Este vídeo apresenta um protocolo desenvolvido para garantir que os projetos de reflorestamento plantem árvores livres de Phytophthora. O método, desenvolvido num viveiro gerido pelas agências regionais da Sardenha AGRIS e Fo.Re.S.T.A.S, em colaboração com a Universidade de Sassari, baseia-se num conjunto de técnicas de gestão, boas práticas e formação de pessoal. Esta abordagem tornou possível produzir material de propagação de plantas livre de Phytophthora, apoiando esforços de reflorestamento saudáveis.

Un protocollo per produrre piantine di sughera esente da Phytophthora.
Le specie del genere Phytophthora sono patogeni che rappresentano la principale causa del declino delle querce negli ecosistemi mediterranei. In questo video, viene presentato un protocollo per garantire che i progetti di riforestazione siano privi di Phytophthora. Il metodo,sviluppato in un vivaio modello gestito dalle agenzie regionali sarde AGRIS e Fo.Re.S.T.A.S, in collaborazione con l’università di Sassari,  si base su un insieme di tecniche di gestione, buone pratiche e formazione del personale, che ha permesso di produrre materiale di propagazione esente da Phytophthora.

Un protocole de pépinière pour produire des plants de chêne-liège exemptsde Phytophthora.
Les espèces de Phytophthora sont des agents pathogènes qui représentent l’une des causes principales du déclin des chênes dans les écosystèmes méditerranéens. Cette vidéo présente un protocole innovant conçu pour garantir que les projets de reforestation utilisent des plants de chêne-liège exempts de Phytophthora.. Cette méthode, développée dans une pépinière gérée par les agences régionales sardes AGRIS et Fo.Re.S.T.A.S, en collaboration avec l’Université de Sassari, repose sur :
– Un ensemble de techniques de gestion rigoureuses.
– L’adoption de bonnes pratiques pour prévenir la contamination.
– La formation du personnel pour assurer une mise en œuvre efficace du protocole. 
Grâce à cette approche, il a été possible de produire du matériel de propagation végétale sain, soutenant ainsi les efforts de reboisement et contribuant à la restauration des écosystèmes méditerranéens.

Would you like to learn more about this innovative practice? Check out the dedicated factsheet below!

Vorresti saperne di più su questa pratica innovativa? Dai un’occhiata al “factsheet” qui sotto!

Gostaria de saber mais sobre esta prática inovadora? Confira o ficha informativa indicada em baixo!

Souhaitez-vous en savoir plus sur cette pratique innovante? Découvrez la fiche d’information dédiée ci-dessous! 

Θα θέλατε να μάθετε περισσότερα για την παραπάνω καινοτόμο πρακτική? Δείτο το ακόλουθο Ενημερωτικό Φύλλο που αναλύει τη συγκεκριμένη μέθοδο! 

¿Quieres saber más sobre esta práctica innovadora? Mira su ficha informativa, ¡abajo!

Language of the lessons:
  • To do
  • In progress
  • Completed
  • Current
Back to: Resilience for Mediterranean Landscapes > Innovative solutions for the Landscape Resilience: ideas from the forestry sector